-
1 line signalling
English-Russian dictionary of modern telecommunications > line signalling
-
2 line signalling
English-Russian dictionary of Information technology > line signalling
-
3 carrier signaling
-
4 carrier signaling
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > carrier signaling
-
5 automatic signalling
English-Russian big polytechnic dictionary > automatic signalling
-
6 back signalling
English-Russian big polytechnic dictionary > back signalling
-
7 both-way signalling
English-Russian big polytechnic dictionary > both-way signalling
-
8 remote signalling
English-Russian big polytechnic dictionary > remote signalling
-
9 signalling
1. n сигнализирование2. n сигнализация; связьСинонимический ряд:flagging (verb) flagging; gesticulating; gesturing; motioning; semaphoring; signalizing; signing -
10 line signalling
Телекоммуникации: сигнализация по линии -
11 Е&М signaling
сигнализация по отдельному каналу
Наиболее распространенный способ сигнализации при установлении соединения с телефонным коммутатором по 4-х проводной линии с раздельными каналами для передачи и приема управляющей информации. Буква E происходит от слова ear и в исходном сокращении обозначает приемный канал, а М - от слова ffiuiiul — передающий. Обычно 1-2 пары проводов задействованы для передачи голоса и две - для служебных сигналов типа “занят”, “свободен”, “ожидаю” и “вызываю”. В зависимости от количества используемых пар проводов применяются обозначения Е&М тип I, II, III и Y.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- Е&М signaling
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Е&М signaling
-
12 E&M Signaling
сигнализация E и M.1) Способ передачи и приема речевых сигналов по отдельным трактам (каналам); тракт передачи обозначается буквой M (Mouth - рот), тракт приема обозначается буквой E (Ear - ухо).2) Интерфейс взаимодействия между АТС. Дополнительно к речевым трактам используются линии для передачи сигналов взаимодействия (занятость, вызов, ожидание, свободно и др.). В зависимости от количества используемых трактов различают сигнализацию E и M четырех типов Ⅰ, Ⅱ, Ⅲ, Ⅳ.English-Russian dictionary of modern telecommunications > E&M Signaling
-
13 port
- проход
- промывной канал (у коронки с выводом промывочной жидкости на забой)
- порт (моста)
- порт (в электромагнитной совместимости и ИБП)
- порт
- плечо (моста, мостовой схемы)
- пара полюсов
- пара зажимов
- левый борт транспортного самолета
- гавань
- входное отверстиевпускное отверстие
входное отверстиевпускное отверстие
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
гавань
Естественно или искусственно защищенная от волн, ветра и течений прибрежная часть водного пространства, пригодная для стоянки судов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
левый борт транспортного самолета
Левая сторона транспортного самолета по полету.
[ ГОСТ Р 53428-2009]Тематики
EN
пара зажимов
порт
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
пара полюсов
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
плечо (моста, мостовой схемы)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
порт
Место (средство) подключения ПУ к внутренней шине компьютера.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]
порт
Телекоммуникационное гнездо активного оборудования.
[Дмитрий Мацкевич. Справочное руководство. Основные понятия, требования, рекомендации и правила проектирования и инсталляции СКС LANMASTER. Версия 2.01]Тематики
EN
1
порт
EN
port
access to a device or network where electromagnetic energy or signals may be supplied or received or where the device or network variables may be observed or measured
NOTE – An example of a port is a terminal pair.
[IEV number 131-12-60]FR
accès, m
porte, f
point d'un dispositif ou d'un réseau où de l'énergie électromagnétique ou des signaux électro-magnétiques peuvent être fournis ou recueillis, ou bien où l'on peut observer ou mesurer des grandeurs
NOTE – Un exemple d'accès est une paire de bornes.
[IEV number 131-12-60]2
Граница между системой бесперебойного питания (СБП) и внешней электромагнитной средой (зажим, разъем, клемма и т.п.)
[ ГОСТ Р 53362-2009( МЭК 62040-2: 2005)]
EN
port
particular interface of the UPS with the external electromagnetic environment
Figure 1 – Examples of portsFR
connexion
interface particulière de l'ASI spécifiée avec l'environnement électromagnétique extérieur
Figure 1 – Exemples de connexionsТематики
EN
DE
FR
- accès, m
- connexion
- porte, f
порт (моста)
Функциональная часть моста на подуровне управления доступом к среде, обеспечивающая его сопряжение с одной локальной вычислительной сетью и реализующая соответствующий протокол управления доступом к среде.
[ ГОСТ 29099-91]Тематики
Обобщающие термины
EN
промывной канал (у коронки с выводом промывочной жидкости на забой)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.32 порт (port): Конечная точка соединения.
Примечание - В контексте Интернет-протокола порт представляет собой конечную точку логического канала TCP- или UDP-соединения. Протоколы приложений на основе TCP или UDP обычно имеют назначенные по умолчанию номера портов, например порт 80 для HTTP протокола.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 18028-1-2008: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Сетевая безопасность информационных технологий. Часть 1. Менеджмент сетевой безопасности оригинал документа
3.31 порт (port): Конечная точка соединения.
Примечание - В контексте Интернет-протокола порт представляет собой конечную точку логического канала TCP или UDP соединения. Протоколы приложений на основе TCP или UDP обычно имеют назначенные по умолчанию номера портов, например, порт 80 для HTTP протокола.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 27033-1-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Безопасность сетей. Часть 1. Обзор и концепции оригинал документа
3.2 порт (port): Граница между отдельным устройством или системой, на которые распространяется настоящий стандарт, и внешней электромагнитной средой (см. рисунок 1).
Примечание - Порты ввода-вывода могут быть входными, выходными, двусторонними, измерительными, управления или ввода-вывода данных.
Рисунок 1 - Примеры портов оборудования
Источник: ГОСТ Р 51522.1-2011: Совместимость технических средств электромагнитная. Электрическое оборудование для измерения, управления и лабораторного применения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.9 порт (port): Граница между конкретным оборудованием и внешней электромагнитной средой.
Примечания
1 Любой элемент оборудования, служащий для подключения (присоединения) кабелей, соединительных линий, фидеров, волноводов, подходящих к указанному оборудованию или отходящих от него, рассматривают как порт (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Примеры портов оборудования
2 Элемент оборудования, служащий для подключения (присоединения) волоконно-оптической линии, не рассматривают в качестве порта, поскольку он не взаимодействует с электромагнитной обстановкой в полосе частот, применяемой при испытаниях, установленных в настоящем стандарте. Волоконно-оптические линии могут быть применены при оценке качества функционирования оборудования в процессе испытаний.
Источник: ГОСТ Р 52459.1-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
3.1 порт (port): Граница между СБП и внешней электромагнитной средой (зажим, разъем, клемма и т.п.) (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Примеры портов СБП
Источник: ГОСТ Р 53362-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Системы бесперебойного питания. Требования и методы испытаний оригинал документа
3.14 проход (port): Входное или выходное отверстие в пластине.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15547-1-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Пластинчатые теплообменники. Технические требования оригинал документа
3.3 порт (port): Граница между сварочным оборудованием и внешней электромагнитной средой.
Источник: ГОСТ Р 51526-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Оборудование для дуговой сварки. Часть 10. Требования и методы испытаний оригинал документа
3.1 порт (port): Граница между ТС и внешней электромагнитной средой (зажим, разъем, клемма, стык связи и т.п.) (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Примеры портов ТС
Источник: ГОСТ Р 51317.6.3-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Электромагнитные помехи от технических средств, применяемых в жилых, коммерческих зонах и производственных зонах с малым энергопотреблением. Нормы и методы испытаний оригинал документа
3.2 порт (port): Граница между конкретным ТС и внешней электромагнитной средой (см. рисунок 1).
Примечание - В некоторых случаях разные порты могут быть объединены.
Рисунок 1 - Примеры портов
Источник: ГОСТ Р 54485-2011: Совместимость технических средств электромагнитная. Сигнализация в низковольтных электрических установках в полосе частот от 3 до 148,5 кГц. Часть 2-1. Оборудование и системы связи по электрическим сетям в полосе частот от 95 до 148,5 кГц, предназначенные для применения в жилых, коммерческих зонах и производственных зонах с малым энергопотреблением. Требования устойчивости к электромагнитным помехам и методы испытаний оригинал документа
3.6 порт (port): Граница между оборудованием и внешней электромагнитной средой.
Источник: ГОСТ Р 55139-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Оборудование для контактной сварки. Часть 2. Требования и методы испытаний оригинал документа
3.20 порт (port): Отдельный интерфейс испытуемого оборудования с внешней электромагнитной обстановкой.
Источник: ГОСТ Р 55266-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Оборудование сетей связи. Требования и методы испытаний оригинал документа
3.3.1 порт (port): Конкретный интерфейс определенной ССП с внешней электромагнитной средой (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Примеры портов
Источник: ГОСТ Р 55061-2012: Совместимость технических средств электромагнитная. Статические системы переключения. Часть 2. Требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > port
-
14 ground-start
гальваническая сигнализация ground-start
Сигнализация ground-stаrt используется на двухпроводных соединительных линиях между УАТС и стандартными городскими АТС и позволяет избежать конфликтных ситуаций, таких как одновременное появление на одних и тех же соединительных линиях входящих и исходящих вызовов [Источник: Эдхем].
Метод сигнализации, при котором абонентское оборудование передает сигнал занятия линии посредством нулевого напряжения.
См. также loop-start.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ground-start
-
15 light
light nогоньaeronautical ground lightназемный аэронавигационный огоньaeronautical lightаэронавигационный огоньaltitude alert lightсветовой сигнализатор опасной высотыangle-of-approach lightглиссадный огоньangle of approach lightугол набора высотыanticollision lightогонь для предотвращения столкновенийanticollision lights systemсистема бортовых огней для предупреждения столкновенияantiskid failure lightтабло отказа автомата торможенияapproach light beaconпосадочный светомаякapproach lightsогни приближенияapproach lights collisionстолкновение с огнями приближенияapproach threshold lightsвходные огни ВППapron lightsперронные огниarming lightсветовой сигнал готовностиartificial lightsискусственное освещениеautopilot controller lightлампа подсвета пульта управления автопилотомbar lightлинейный огоньblade tip lightогонь конца лопастиboundary lightпограничный огоньboundary obstruction lightпограничный заградительный огоньcabin emergency lightаварийное табло в кабине экипажаcapacitor discharge lightимпульсный огонь с конденсаторным разрядомcenterline lightsосевые огниchannel lightsогни взлетной полосы гидроаэродромаcircling guidance lightsвращающиеся огни наведенияclearance bar lightлинейный огонь линии предупрежденияcode lightкодовый сигнальный огоньcomparison warning lightтабло сигнализации отказа системы сравненияcontact lightsогни маркировки зоны касанияcourse lightsтрассовые огниcrossbar lightsогни светового горизонтаdeepened lightsутопленные огниdome lightплафонdownwind lightsближние огниelevated lightогонь наземного типаelevation setting of light unitsустановка углов возвышения глиссадных огнейemergency exit lightосвещение аварийного выходаemergency lightлампа аварийной сигнализацииend lightsконцевые огниextended centerline lightsогни продолжения осевой линииexterior lightsвнешние огниfailure warning lightтабло сигнализации отказаfeathering arming lightлампа готовности системы флюгированияfire warning lightтабло сигнализации пожараfixed distance lightsогни фиксированного расстоянияfixed lightsогни постоянного свеченияflashing lightимпульсный маякfly-down lightсветовой сигнал лети нижеfly-up lightсветовой сигнал лети вышеfocus the lightфокусировать фаруfuel pressure warning lightсигнальная лампочка давления топливаhigh intensity runway lightsогни ВПП высокой интенсивностиhorizon bar lightsогни светового горизонтаidentification lightопознавательный огоньindicating lightсветовой сигнализаторinstrument panel lightлампа подсвета приборной доскиlanding after last lightпосадка после захода солнцаlanding direction indicator lightsогни указателя направления посадкиlanding direction lightsогни направления посадкиlanding lightsпосадочные огниlead-in lightsогни приближенияlight airразреженный воздухlight aircraftвоздушное судно небольшой массыlight alarmсветовая аварийная сигнализацияlight an engineзапускать двигательlight beaconсветовой маякlighted signтрафарет с подсветомlight filterсветофильтрlight fittingсветильникlight fixtureарматура установки огнейlight intensityинтенсивность огняlight overhaulсредний ремонтlight precipitationслабые осадкиlight runningработа на малом газеlights barretteлиния сигнальных огнейlights delineatingограничение световыми огнямиlight signalсветовой сигналlights markingмаркировка световыми огнямиlights on requestогни по требованиюmarker beacon passing lightсигнальная лампа пролета маркерных маяковmaster fire lightглавное табло сигнализации пожараnavigation lightаэронавигационный огоньnavigation light dihedral angleугол видимости аэронавигационного огняobstacle lightsмаркировочные огниobstruction lightsзаградительные огниocculting lightпроблесковый огоньrecognition lightопознавательный сигнальный огоньrestriction lightограничительный огоньretractable lightвыдвижная фараrunning lightsбегущие огниrunway alignment indicator lightsсигнальные огни входа в створ ВППrunway centerline lightsогни осевой линии ВППrunway clearance lightсветовой сигнал готовности ВППrunway edge lightsпосадочные огни ВППrunway end identifier lightsопознавательные огни торца ВППrunway end lightsограничительные огни ВППrunway end safety area lightsогни концевой зоны безопасности ВППrunway flush lightутопленный огонь на поверхности ВППrunway guard lightsогни ограждения ВППrunway identifier lightsопознавательные огни ВППrunway lead-in lightsогни подхода к ВППrunway threshold lightsвходные огни ВППrunway touchdown lightsогни зоны приземления на ВППselection lightлампа сигнализации выбораsequenced flashing lightsбегущие проблесковые огниsetdown lightsпосадочные огниside row lightsбоковые огни ВППsteady burning lightsогни постоянного свеченияstop bars lightsогни линии стопstopway lightsогни концевой полосы торможенияstrobe lightпроблесковый огоньsurface lightогонь маркировки поверхностиtail lightхвостовой огоньtaxi-holding position lightsогни места ожидания при руленииtaxi lightрулежная фараtaxiway centerline lightsосевые огни рулежной дорожкиtaxiway edge lightбоковые огни рулежной дорожкиtaxiway lightsогни освещения рулежной дорожкиtelltale lightдежурное освещениеthreshold lightsвходные огниthrust reverser lightтабло сигнализации положения реверса тягиtouchdone zone lightsогни зоны приземленияtouchdown sign lightsогни знака приземленияultraviolet lightлампа ультрафиолетового излученияupwind lightsдальние огниvibration caution lightсветовой сигнализатор опасной вибрацииwarning lightсигнальная лампаwarning light colorцвет аварийной сигнализацииwing bar lightsогни световых горизонтовwing clearance lightгабаритный огонь крыла -
16 differential signaling
= DSдифференциальная (разностная) передача сигналов, дифференциальная сигнализация; сбалансированное соединениеспособ передачи цифровых данных по двум проводам, характеризующийся высокой устойчивостью к шумам и перекрёстным помехам (crosstalk); по одному проводу посылается положительный, а по другому - отрицательный сигнал, и на приёмном конце линии полезный сигнал определяется как разность между ними. Как правило, в подобных линиях передачи используются витые пары (twisted pair), чтобы внешние наводки воздействовали на оба провода в одном месте одновременно и легче было обнаруживать и подавлять помехи. Например, differential low-voltage signaling - дифференциальная низковольтовая сигнализациясм. тж. LVDS, TMDSАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > differential signaling
-
17 loop disconnect signaling
Телефония: сигнализация при отключении линииУниверсальный англо-русский словарь > loop disconnect signaling
-
18 tap alert
1) Военный термин: прибор обнаружения подключения к телефонной линии (для подслушивания)2) Безопасность: сигнализация о подключениях для подслушивания -
19 wiretap alert
-
20 E&M
тип сигнализации в соединительной линии с определенной конфигурацией сигнальных проводов. Часто сигнализация целиком импульсная, но передача номерной информации может быть и DTMF.Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > E&M
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СИГНАЛИЗАЦИЯ ИЗВЕСТИТЕЛЬНАЯ — служит для автоматической передачи вдоль жел. дор. линии сведений о приближающемся к раздельному пункту поезде. Данные о поезде набираются в передатчике станции отправления и затем по мере следования поезда автоматически передаются от станции к… … Технический железнодорожный словарь
сигнализация по отдельному каналу — Наиболее распространенный способ сигнализации при установлении соединения с телефонным коммутатором по 4 х проводной линии с раздельными каналами для передачи и приема управляющей информации. Буква E происходит от слова ear и в исходном… … Справочник технического переводчика
Сигнализация железнодорожная — При эксплуатации жел. д. выяснилась скоро необходимость передавать машинисту движущегося поезда посредством условных знаков сообщения и указания, регулирующие ход поезда между двумя определенными пунктами. Указания эти сводятся к тому, может ли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сигнализация железнодорожная* — При эксплуатации жел. д. выяснилась скоро необходимость передавать машинисту движущегося поезда посредством условных знаков сообщения и указания, регулирующие ход поезда между двумя определенными пунктами. Указания эти сводятся к тому, может ли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сигнализация морская* — С., т. е. средства переговоров судов между собой и судов с берегом, может быть разделена на три группы: звуковая, дневная и ночная. Звуковые сигналы установлены одинаковыми для судов всех наций и употребляются главным образом для избежания… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сигнализация морская — С., т. е. средства переговоров судов между собой и судов с берегом, может быть разделена на три группы: звуковая, дневная и ночная. Звуковые сигналы установлены одинаковыми для судов всех наций и употребляются главным образом для избежания… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Автоматическая локомотивная сигнализация с автоматическим регулированием скорости — (АЛС АРС) система устройств, которая обеспечивает: сигнальное показание в кабине управления поездом метрополитена и скоростного трамвая, разрешающее движение при наличии свободного участка длиной не менее расчетного тормозного пути с… … Википедия
шлейфная сигнализация loop-start — Сигнализация loop start использовалась на абонентских линиях между телефонами в квартирах абонентов или телефонами автоматами и городскими АТС, обеспечивая условия для стандартного подключения телефонных аппаратов к АТС [Источник: Эдхем].… … Справочник технического переводчика
Норвежская железнодорожная сигнализация — Норвежская железнодорожная сигнализация система сигнализации используемая на железнодорожном транспорте в Норвегии. Эта система регулируется положением от 4 декабря 2001 года № 1336. Первая система сигнализации на железных дорогах… … Википедия
Железнодорожная сигнализация — Сигналы на железной дороге служат для обеспечения безопасности движения и чёткой организации поездной и маневровой работы. По способу восприятия сигналы подразделяются на видимые и звуковые. Для подачи видимых сигналов используются светофоры,… … Википедия
GSM-сигнализация — GSM сигнализация это сигнализация, предназначенная для оповещения своего владельца в случае наступления событий или совершаемых действий, при которых сохранность имущества или безопасность людей находится под угрозой. Для передачи данных в… … Википедия